āđāļāļĢāļ·āđāļāļāļŠāļģāļāļēāļāđāļāđāļāļĒāđāļēāļāđāļĢāđāļŦāđāļāļđāļāļāđāļāļ (āđāļāļāļīāđāļĄāļāļąāļ āļāļĩ 2563)
"āđāļāđāļāļāļđāđāļŦāļāļīāļ āļāļĒāđāļēāļŦāļĒāļļāļāļŠāļ§āļĒ" āļ§āļĨāļĩāļāļĩāđāđāļĄāđāļĄāļĩāļ§āļąāļāļŦāļēāļĒāđāļ āđāļāđāļāļ°āļāđāļāļāļāļģāļĒāļąāļāđāļāđāļŦāđāļŠāļ§āļĒāđāļŦāļĄāļ·āļāļāđāļāļ§āļĨāļĩāļ§āđāļēāđāļ§āđāļāļ° ? āđāļāđāļāđāļāļāļāļ°āļāļĒāļēāļāļŠāļ§āļĒ āļāđāļāļāļĢāļđāđāļāļąāļāļāļ·āđāļāđāļāļĢāļ·āđāļāļāļŠāļģāļāļēāļāđāļŦāđāđāļāđāļāļāđāļāļāļāļ° āļāļĒāđāļē! āļŦāļĨāļāđāļāļ·āđāļāļāļ§āļāđāļāļĐāļāļēāđāļāļīāļāļāļĢāļīāļāļĨāļ° āđāļĨāļ°āļĢāļđāđāļāļąāļāļāļāļŠāļāļāļāđāļāļāļ§āđāļēāđāļāđāļŦāļĢāļ·āļāđāļāļĨāđāļē āđāļĄāđāļāļąāđāļāļŦāļāđāļēāļāļąāļāļāđāļāļāļŠāļ§āļĒāļāļ°āļāļ° āđāļĨāđāļ§āļāļ°āđāļāđāļāđāļāļĐāļāļēāđāļāļīāļāļāļĢāļīāļāļŦāļĢāļ·āļāļāļāļŠāļāļāļĒāļąāļāđāļ āđāļāļāļđāļāļąāļāđāļāđāļāļāļīāđāļĄāļāļąāļāđāļĨāļĒāļāđāļ°
Other Episodes
āđāļāļ§āļīāļ 19 (āđāļāļāļīāđāļĄāļāļąāļ āļāļĩ 2563)
āļāļĨāļēāļ GDA (āđāļāļāļīāđāļĄāļāļąāļ āļāļĩ 2563)
āļāļģāđāļĄāļāļīāļāļāļĄāđāļĨāđāļ§āļāđāļāļāđāļŠāļĩāļĒ (āđāļāļāļīāđāļĄāļāļąāļ āļāļĩ 2563)
āļāļĢāļ°āļāļāđāļĒāđāļ āļāļĢāļ°āļāļāļĢāđāļāļ (āđāļāļāļīāđāļĄāļāļąāļ āļāļĩ 2563)
āļāļļāđāļāļĨāļ°āļāļāļāļāļāļēāļāđāļĨāđāļ PM 2.5 (āđāļāļāļīāđāļĄāļāļąāļ āļāļĩ 2563)
āļĒāļēāļāđāļāļāđāļĨāļ°āļŦāļĨāļąāļāļāļēāļŦāļēāļĢ (āđāļāļāļīāđāļĄāļāļąāļ āļāļĩ 2563)
āļĒāļēāļāļļāļĄāļāļģāđāļāļīāļ (āđāļāļāļīāđāļĄāļāļąāļ āļāļĩ 2563)
āļĒāļēāļĨāļāļāļ§āļēāļĄāļāđāļ§āļ (āđāļāļāļīāđāļĄāļāļąāļ āļāļĩ 2563)
āļĒāļēāđāļĨāļ·āđāļāļāļāļĢāļ°āļāļģāđāļāļ·āļāļ (āđāļāļāļīāđāļĄāļāļąāļ āļāļĩ 2563)
āļĒāļēāđāļŠāļĩāļĒāļŠāļēāļ§ (āđāļāļāļīāđāļĄāļāļąāļ āļāļĩ 2563)
Similar Content
āļŦāļĨāļąāļāđāļĢāļāđāļāļāđāļāļĒ āļāļēāđāļāļāļđāđāļŦāđāļĢāļđāđ āļāļāļāļāļĩāđ 1 āđāļāļīāļāļŦāļĨāļąāļāđāļĢāļ āđāļāđāļēāđāļāđāļāļāļāļĒāđāļēāļāļāđāļēāļĒ
The Blind Art Project āļĢāļ°āļāļēāļĒāļāļāļēāļāļ (āļāđāļģāļĄāļāļāđ āļāļąāļāļāļāļē) EP. 1/3
The Blind Art Project āļĢāļ°āļāļēāļĒāļāļāļēāļāļ (āļāđāļģāļĄāļāļāđ āļāļąāļāļāļāļē) EP. 1/3
Local Chef Juniors āļāļāļāļāļĩāđ 1 āļāļĢāļąāđāļāđāļĢāļāđāļāļāļĩāļ§āļīāļāļāļāļāļāđāļāļāļāļēāđāļāļāļĢāđāļāļąāļāļĢāļēāđāļĄāļāļŦāļāļĒāļāļļāđāļāđāļāļāļŠāļļāļāđāļāđāļ
āļāļāļāļĢāļĩāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāđāļĨāļ: Smoke
āļŠāļąāļĄāļĄāļēāļāļīāļāļāļī āļāļ°āļĨāļļāļĄāļīāļāļīāļĄāļēāļĒāļē āļāļāļāļāļĩāđ 42 : āļāļĢāļēāļĄāļĢāļāļ° (1)
āļŠāļąāļĄāļĄāļēāļāļīāļāļāļī āļāļ°āļĨāļļāļĄāļīāļāļīāļĄāļēāļĒāļē āļāļāļāļāļĩāđ 25 : āļāļāļļāļĻāļĨāļĄāļđāļĨ 3 (1)
āļŠāļąāļĄāļĄāļēāļāļīāļāļāļī āļāļ°āļĨāļļāļĄāļīāļāļīāļĄāļēāļĒāļē āļāļāļāļāļĩāđ 66 : āļāļēāļŠāļ§āļ° (1)
āļāđāļāļāļāļķāļāļāļīāđāļ āđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāļīāļāļ§āļąāļāļāļāļĢāļĢāļĄ: āļāđāļēāļāđāļāļāđāļĄāļ·āļāļ EP. 1/3
āļāđāļāļāļāļķāļāļāļīāđāļ āđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāļīāļāļ§āļąāļāļāļāļĢāļĢāļĄ: āđāļĄāļ·āļāļāļĨāļąāļāđāļĨ āļ.āļāļļāļāļĢāļāļīāļāļāđ EP. 1/3